МУКДОЙНИ А.: различия между версиями

Материал из Российская Еврейская Энциклопедии
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(создана страница)
 
(нет различий)

Текущая версия на 10:13, 14 сентября 2025

МУКДОЙНИ А. (наст. имя и фам. Александр Капель) (1878, Ляховичи Минской губ. – 1958, Майами, Флорида, США), публицист, театральный критик. В 1899 – вольнослушатель Кенигсбергского ун-та, затем учился в Берлине.

Жил в Варшаве, Берне, Париже, увлекся еврейским театром, писал рецензии на спектакли. Во время 1-й мир. войны в Петрограде в ЕКОПО, в 1915 – 17 был уполномоченным этого ком-та в Поволжье и Сибири.

В 1920 покинул Россию, жил в Каунасе, вскоре переехал в Америку, где получил известность как театр. критик.

Первая кн. рассказов вышла в Варшаве в 1911, затем были изд. др. кн., в т.ч. «Театр», куда вошли статьи по проблемам театра, о еврейских мастерах сцены (1927, Нью-Йорк), «Ицхок-Лейбуш Перец и еврейский театр» (1949, там же), «Майне багегенишн» («Мои встречи») (1949, Буэнос-Айрес), «Ойсланд» («За границей») – 2-я ч. «Моих встреч» (1951, там же), «Ин Варше ун ин Лодж» («В Варшаве и Лодзи») – 3-я ч. «Моих встреч» (1955, там же). М. перевел на идиш «Живой труп» Л.Н. Толстого, «Вечный странник» О. Дымова, «Каин» А. Дюма.