<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>http://84.16.239.149/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A2%D0%A0%D0%A3%D0%9D%D0%9A_%D0%98%D1%85%D0%B8%D0%BB-%D0%98%D1%88%D0%B0%D0%B9%D1%8F</id>
	<title>ТРУНК Ихил-Ишайя - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://84.16.239.149/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A2%D0%A0%D0%A3%D0%9D%D0%9A_%D0%98%D1%85%D0%B8%D0%BB-%D0%98%D1%88%D0%B0%D0%B9%D1%8F"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%A0%D0%A3%D0%9D%D0%9A_%D0%98%D1%85%D0%B8%D0%BB-%D0%98%D1%88%D0%B0%D0%B9%D1%8F&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-29T11:02:49Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.36.2</generator>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%A0%D0%A3%D0%9D%D0%9A_%D0%98%D1%85%D0%B8%D0%BB-%D0%98%D1%88%D0%B0%D0%B9%D1%8F&amp;diff=42469&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: правка текста, ссылок</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%A0%D0%A3%D0%9D%D0%9A_%D0%98%D1%85%D0%B8%D0%BB-%D0%98%D1%88%D0%B0%D0%B9%D1%8F&amp;diff=42469&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-02-16T14:20:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;правка текста, ссылок&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 14:20, 16 февраля 2023&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ТРУНК Ихил-Ишайя (1887, [[Осмолин]] Гостынинского у. Варшавской губ. – 1961, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/del&gt;Нью-Йорк&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/del&gt;), писатель, публицист, общественный деятель. Род. в семье раввина. Получил традиц. еврейское религ. образование. В 1913–14 – в Э.-И. В 1914–18 – в Швейцарии. В 1919 – в Польше. С 1923 активный чл. Бунда. В 1930-х гг. пред. еврейского ПЕН-клуба. В 1939–40 – в [[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Вильнюс&lt;/del&gt;|Вильнюсе]], работал в ИВО. С 1941 – в США. Лит. деятельность начал на иврите – очерк «Дневник революции в Лодзи» (1905). Сотрудничал в варшавском журн. «Га-Кол». С 1908 под влиянием И.-Л.[[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Перец&lt;/del&gt;|Переца]] стал писать на идише. Печатал очерки, рассказы, лит. эссе в еженед. «Ди идише вохеншрифт», «Дос бух ун дер лезер» и др. в [[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Варшава&lt;/del&gt;|Варшаве]]. В &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Варшава|&lt;/del&gt;Варшаве&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/del&gt;выпустил сб-ки рассказов «Фун дер натур» («Пейзажи», 1914), «Файгнбеймер ун андере дерцейлунген» («Смоковницы и другие рассказы», 1922), «Миде» («Манера», 1923), эссе о проблемах совр. иск-ва и литературоведч. работы: «Дориан Грей» (1923), «Идеализм и натурализм в литературе на идише» (1927), «Ноент ун фремд» («Близкое и чужое», 1936) и др. В 1940–50-х гг. Т. издал эпопею в 7 т. «Пойлн» («Польша». &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/del&gt;Нью-Йорк&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/del&gt;), «нар. роман» «Симхе Плахте фун Наркеве одер Дер идишер Дон-Кишот» («Симха Плахта из Наркова, или Еврейский Дон Кихот». Буэнос-Айрес, 1951), ист. произв. «Мешиех-гевитер» («Мессианская гроза». &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/del&gt;Нью-Йорк&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/del&gt;, 1957), рассказы об Исраэле [[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Баал&lt;/del&gt;-&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Шем&lt;/del&gt;-&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Тов&lt;/del&gt;|Баал-Шем-Тове]] и о раннем хасидизме и др. Перевел на идиш кн. Ф.Ницше «Так говорил Заратустра».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ТРУНК Ихил-Ишайя (1887, [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ОСМОЛИН|''&lt;/ins&gt;Осмолин&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;]] Гостынинского у. Варшавской губ. – 1961, Нью-Йорк), писатель, публицист, общественный деятель. Род. в семье раввина. Получил традиц. еврейское религ. образование.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 1913–14 – в Э.-И. В 1914–18 – в Швейцарии. В 1919 – в Польше. С 1923 активный чл. Бунда. В 1930-х гг. пред. еврейского ПЕН-клуба.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 1939–40 – в [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ВИЛЬНЮС&lt;/ins&gt;|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Вильнюсе&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;]], работал в ИВО. С 1941 – в США. Лит. деятельность начал на иврите – очерк «Дневник революции в Лодзи» (1905). Сотрудничал в варшавском журн. «Га-Кол». С 1908 под влиянием &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;И.-Л.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ПЕРЕЦ Ицхок-Лейбуш&lt;/ins&gt;|Переца]]&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;стал писать на идише. Печатал очерки, рассказы, лит. эссе в еженед. «Ди идише вохеншрифт», «Дос бух ун дер лезер» и др. в [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ВАРШАВА&lt;/ins&gt;|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Варшаве&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;]]. В Варшаве выпустил сб-ки рассказов «Фун дер натур» («Пейзажи», 1914), «Файгнбеймер ун андере дерцейлунген» («Смоковницы и другие рассказы», 1922), «Миде» («Манера», 1923), эссе о проблемах совр. иск-ва и литературоведч. работы: «Дориан Грей» (1923), «Идеализм и натурализм в литературе на идише» (1927), «Ноент ун фремд» («Близкое и чужое», 1936) и др.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 1940–50-х гг. Т. издал эпопею в 7 т. «Пойлн» («Польша». Нью-Йорк), «нар. роман» «Симхе Плахте фун Наркеве одер Дер идишер Дон-Кишот» («Симха Плахта из Наркова, или Еврейский Дон Кихот». Буэнос-Айрес, 1951), ист. произв. «Мешиех-гевитер» («Мессианская гроза». Нью-Йорк, 1957), рассказы об Исраэле [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;БААЛ&lt;/ins&gt;-&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ШЕМ&lt;/ins&gt;-&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ТОВ Исраэль&lt;/ins&gt;|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Баал-Шем-Тове&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;]] и о раннем хасидизме и др. Перевел на идиш кн. Ф.Ницше «Так говорил Заратустра».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%A0%D0%A3%D0%9D%D0%9A_%D0%98%D1%85%D0%B8%D0%BB-%D0%98%D1%88%D0%B0%D0%B9%D1%8F&amp;diff=30115&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%A0%D0%A3%D0%9D%D0%9A_%D0%98%D1%85%D0%B8%D0%BB-%D0%98%D1%88%D0%B0%D0%B9%D1%8F&amp;diff=30115&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-08-29T22:38:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 22:38, 29 августа 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ТРУНК Ихил-Ишайя (1887, [[Осмолин]] Гостынинского у. Варшавской губ. – 1961, [[Нью-Йорк]]), писатель, публицист, общественный деятель. Род. в семье раввина. Получил традиц. еврейское религ. образование. В 1913–14 – в Э.-И. В 1914–18 – в Швейцарии. В 1919 – в Польше. С 1923 активный чл. Бунда. В 1930-х гг. пред. еврейского ПЕН-клуба. В 1939–40 – в [[Вильнюсе]], работал в ИВО. С 1941 – в США. Лит. деятельность начал на иврите – очерк «Дневник революции в &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Лодзи]]» &lt;/del&gt;(1905). Сотрудничал в варшавском журн. «Га-Кол». С 1908 под влиянием И.-Л.[[Переца]] стал писать на идише. Печатал очерки, рассказы, лит. эссе в еженед. «Ди идише вохеншрифт», «Дос бух ун дер лезер» и др. в [[Варшаве]]. В [[Варшаве]] выпустил сб-ки рассказов «Фун дер натур» («Пейзажи», 1914), «Файгнбеймер ун андере дерцейлунген» («Смоковницы и другие рассказы», 1922), «Миде» («Манера», 1923), эссе о проблемах совр. иск-ва и литературоведч. работы: «Дориан Грей» (1923), «Идеализм и натурализм в литературе на идише» (1927), «Ноент ун фремд» («Близкое и чужое», 1936) и др. В 1940–50-х гг. Т. издал эпопею в 7 т. «Пойлн» («Польша». [[Нью-Йорк]]), «нар. роман» «Симхе Плахте фун Наркеве одер Дер идишер Дон-Кишот» («Симха Плахта из Наркова, или Еврейский Дон Кихот». Буэнос-Айрес, 1951), ист. произв. «Мешиех-гевитер» («Мессианская гроза». [[Нью-Йорк]], 1957), рассказы об Исраэле [[Баал-Шем-Тове]] и о раннем хасидизме и др. Перевел на идиш кн. Ф.Ницше «Так говорил Заратустра». [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ТРУНК Ихил-Ишайя (1887, [[Осмолин]] Гостынинского у. Варшавской губ. – 1961, [[Нью-Йорк]]), писатель, публицист, общественный деятель. Род. в семье раввина. Получил традиц. еврейское религ. образование. В 1913–14 – в Э.-И. В 1914–18 – в Швейцарии. В 1919 – в Польше. С 1923 активный чл. Бунда. В 1930-х гг. пред. еврейского ПЕН-клуба. В 1939–40 – в [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Вильнюс|&lt;/ins&gt;Вильнюсе]], работал в ИВО. С 1941 – в США. Лит. деятельность начал на иврите – очерк «Дневник революции в &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Лодзи» &lt;/ins&gt;(1905). Сотрудничал в варшавском журн. «Га-Кол». С 1908 под влиянием И.-Л.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Перец|&lt;/ins&gt;Переца]] стал писать на идише. Печатал очерки, рассказы, лит. эссе в еженед. «Ди идише вохеншрифт», «Дос бух ун дер лезер» и др. в [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Варшава|&lt;/ins&gt;Варшаве]]. В [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Варшава|&lt;/ins&gt;Варшаве]] выпустил сб-ки рассказов «Фун дер натур» («Пейзажи», 1914), «Файгнбеймер ун андере дерцейлунген» («Смоковницы и другие рассказы», 1922), «Миде» («Манера», 1923), эссе о проблемах совр. иск-ва и литературоведч. работы: «Дориан Грей» (1923), «Идеализм и натурализм в литературе на идише» (1927), «Ноент ун фремд» («Близкое и чужое», 1936) и др. В 1940–50-х гг. Т. издал эпопею в 7 т. «Пойлн» («Польша». [[Нью-Йорк]]), «нар. роман» «Симхе Плахте фун Наркеве одер Дер идишер Дон-Кишот» («Симха Плахта из Наркова, или Еврейский Дон Кихот». Буэнос-Айрес, 1951), ист. произв. «Мешиех-гевитер» («Мессианская гроза». [[Нью-Йорк]], 1957), рассказы об Исраэле [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Баал-Шем-Тов|&lt;/ins&gt;Баал-Шем-Тове]] и о раннем хасидизме и др. Перевел на идиш кн. Ф.Ницше «Так говорил Заратустра».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%A0%D0%A3%D0%9D%D0%9A_%D0%98%D1%85%D0%B8%D0%BB-%D0%98%D1%88%D0%B0%D0%B9%D1%8F&amp;diff=22178&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%A0%D0%A3%D0%9D%D0%9A_%D0%98%D1%85%D0%B8%D0%BB-%D0%98%D1%88%D0%B0%D0%B9%D1%8F&amp;diff=22178&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-07-11T12:07:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 12:07, 11 июля 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ТРУНК Ихил-Ишайя (1887, Осмолин Гостынинского у. Варшавской губ. – 1961, Нью-Йорк), писатель, публицист, общественный деятель. Род. в семье раввина. Получил традиц. еврейское религ. образование. В 1913–14 – в Э.-И. В 1914–18 – в Швейцарии. В 1919 – в Польше. С 1923 активный чл. Бунда. В 1930-х гг. пред. еврейского ПЕН-клуба. В 1939–40 – в [[Вильнюсе]], работал в ИВО. С 1941 – в США. Лит. деятельность начал на иврите – очерк «Дневник революции в &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Лодзи» &lt;/del&gt;(1905). Сотрудничал в варшавском журн. «Га-Кол». С 1908 под влиянием И.-Л.[[Переца]] стал писать на идише. Печатал очерки, рассказы, лит. эссе в еженед. «Ди идише вохеншрифт», «Дос бух ун дер лезер» и др. в [[Варшаве]]. В [[Варшаве]] выпустил сб-ки рассказов «Фун дер натур» («Пейзажи», 1914), «Файгнбеймер ун андере дерцейлунген» («Смоковницы и другие рассказы», 1922), «Миде» («Манера», 1923), эссе о проблемах совр. иск-ва и литературоведч. работы: «Дориан Грей» (1923), «Идеализм и натурализм в литературе на идише» (1927), «Ноент ун фремд» («Близкое и чужое», 1936) и др. В 1940–50-х гг. Т. издал эпопею в 7 т. «Пойлн» («Польша». Нью-Йорк), «нар. роман» «Симхе Плахте фун Наркеве одер Дер идишер Дон-Кишот» («Симха Плахта из Наркова, или Еврейский Дон Кихот». Буэнос-Айрес, 1951), ист. произв. «Мешиех-гевитер» («Мессианская гроза». Нью-Йорк, 1957), рассказы об Исраэле [[Баал-Шем-Тове]] и о раннем хасидизме и др. Перевел на идиш кн. Ф.Ницше «Так говорил Заратустра». [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ТРУНК Ихил-Ишайя (1887, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Осмолин&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;Гостынинского у. Варшавской губ. – 1961, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Нью-Йорк&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;), писатель, публицист, общественный деятель. Род. в семье раввина. Получил традиц. еврейское религ. образование. В 1913–14 – в Э.-И. В 1914–18 – в Швейцарии. В 1919 – в Польше. С 1923 активный чл. Бунда. В 1930-х гг. пред. еврейского ПЕН-клуба. В 1939–40 – в [[Вильнюсе]], работал в ИВО. С 1941 – в США. Лит. деятельность начал на иврите – очерк «Дневник революции в &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Лодзи]]» &lt;/ins&gt;(1905). Сотрудничал в варшавском журн. «Га-Кол». С 1908 под влиянием И.-Л.[[Переца]] стал писать на идише. Печатал очерки, рассказы, лит. эссе в еженед. «Ди идише вохеншрифт», «Дос бух ун дер лезер» и др. в [[Варшаве]]. В [[Варшаве]] выпустил сб-ки рассказов «Фун дер натур» («Пейзажи», 1914), «Файгнбеймер ун андере дерцейлунген» («Смоковницы и другие рассказы», 1922), «Миде» («Манера», 1923), эссе о проблемах совр. иск-ва и литературоведч. работы: «Дориан Грей» (1923), «Идеализм и натурализм в литературе на идише» (1927), «Ноент ун фремд» («Близкое и чужое», 1936) и др. В 1940–50-х гг. Т. издал эпопею в 7 т. «Пойлн» («Польша». &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Нью-Йорк&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;), «нар. роман» «Симхе Плахте фун Наркеве одер Дер идишер Дон-Кишот» («Симха Плахта из Наркова, или Еврейский Дон Кихот». Буэнос-Айрес, 1951), ист. произв. «Мешиех-гевитер» («Мессианская гроза». &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Нью-Йорк&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;, 1957), рассказы об Исраэле [[Баал-Шем-Тове]] и о раннем хасидизме и др. Перевел на идиш кн. Ф.Ницше «Так говорил Заратустра». [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%A0%D0%A3%D0%9D%D0%9A_%D0%98%D1%85%D0%B8%D0%BB-%D0%98%D1%88%D0%B0%D0%B9%D1%8F&amp;diff=19944&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%A0%D0%A3%D0%9D%D0%9A_%D0%98%D1%85%D0%B8%D0%BB-%D0%98%D1%88%D0%B0%D0%B9%D1%8F&amp;diff=19944&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-07-10T18:25:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;ТРУНК Ихил-Ишайя (1887, Осмолин Гостынинского у. Варшавской губ. – 1961, Нью-Йорк), писатель, публицист, общественный деятель. Род. в семье раввина. Получил традиц. еврейское религ. образование. В 1913–14 – в Э.-И. В 1914–18 – в Швейцарии. В 1919 – в Польше. С 1923 активный чл. Бунда. В 1930-х гг. пред. еврейского ПЕН-клуба. В 1939–40 – в [[Вильнюсе]], работал в ИВО. С 1941 – в США. Лит. деятельность начал на иврите – очерк «Дневник революции в Лодзи» (1905). Сотрудничал в варшавском журн. «Га-Кол». С 1908 под влиянием И.-Л.[[Переца]] стал писать на идише. Печатал очерки, рассказы, лит. эссе в еженед. «Ди идише вохеншрифт», «Дос бух ун дер лезер» и др. в [[Варшаве]]. В [[Варшаве]] выпустил сб-ки рассказов «Фун дер натур» («Пейзажи», 1914), «Файгнбеймер ун андере дерцейлунген» («Смоковницы и другие рассказы», 1922), «Миде» («Манера», 1923), эссе о проблемах совр. иск-ва и литературоведч. работы: «Дориан Грей» (1923), «Идеализм и натурализм в литературе на идише» (1927), «Ноент ун фремд» («Близкое и чужое», 1936) и др. В 1940–50-х гг. Т. издал эпопею в 7 т. «Пойлн» («Польша». Нью-Йорк), «нар. роман» «Симхе Плахте фун Наркеве одер Дер идишер Дон-Кишот» («Симха Плахта из Наркова, или Еврейский Дон Кихот». Буэнос-Айрес, 1951), ист. произв. «Мешиех-гевитер» («Мессианская гроза». Нью-Йорк, 1957), рассказы об Исраэле [[Баал-Шем-Тове]] и о раннем хасидизме и др. Перевел на идиш кн. Ф.Ницше «Так говорил Заратустра». [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
</feed>