<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>http://84.16.239.149/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%A4_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87</id>
	<title>ТЕЙФ Моисей Соломонович - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://84.16.239.149/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%A4_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%A4_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-18T20:57:10Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.36.2</generator>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%A4_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=41311&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: добавлена категория, правка текста, ссылок</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%A4_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=41311&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-23T16:59:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;добавлена категория, правка текста, ссылок&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 16:59, 23 ноября 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ТЕЙФ Моисей Соломонович (1904, [[Минск]] – 1966, [[Москва]]), поэт. Учился на еврейском отд-нии Минского пед. ин-та. В 1933 окончил еврейское отд-ние лит. ф-та 2-го МГУ. Писать начал в 1920. Был одним из основателей лит. гр. при минской газ. «Дер юнгер арбетер» (1923). Публиковался в изд. на идише минских газ.: «Октябер», «Штерн», харьковском журн. «Ди ройте велт», моск. газ. «Дер эмес». Чл. РАППа. В 1930-е гг. вышло неск. поэтич. сб-ков Т., пов. «Пролетарке, швестер майне» («Пролетарка, сестра моя», 1935). Перевел на идиш Ф.Шиллера («Вильгельм Телль»), В.Скотта («Айвенго»), Ш.деКостера («Легенда об Уленшпигеле») и др. В 1937–41 – в заключении. В 1941–45 – на фронте. В 1946–49 печатался в газ. «Эйникайт», альм. «Геймланд». В 1949–55 – в заключении. С 1961 зав. отд. поэзии журн. «Советиш геймланд». Мн. переводил на идиш. В журн. «Советиш геймланд» опубл. «А нит фарэндикте дерцейлунг» («Неоконченная повесть», 1984). Послевоен. творчество Т. было пронизано темой Катастрофы. Наиб. популярность получило стих. Т. «Кихелех ун земелех» (1960).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ТЕЙФ Моисей Соломонович (1904, [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;МИНСК|''&lt;/ins&gt;Минск&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;]] – 1966, [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;МОСКВА|''&lt;/ins&gt;Москва&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;]]), поэт. Учился на еврейском отд-нии Минского пед. ин-та. В 1933 окончил еврейское отд-ние лит. ф-та 2-го МГУ.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категория:Персоналии]]&lt;/del&gt;Соч.: Избранное. М., 1958; Рукопожатие. Стихи и поэмы. М., 1964.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Писать начал в 1920. Был одним из основателей лит. гр. при минской газ. «Дер юнгер арбетер» (1923). Публиковался в изд. на идише минских газ.: «Октябер», «Штерн», харьковском журн. «Ди ройте велт», моск. газ. «Дер эмес». Чл. РАППа. В 1930-е гг. вышло неск. поэтич. сб-ков Т., пов. «Пролетарке, швестер майне» («Пролетарка, сестра моя», 1935). Перевел на идиш Ф. Шиллера («Вильгельм Телль»), В.Скотта («Айвенго»), Ш. деКостера («Легенда об Уленшпигеле») и др.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 1937–41 – в заключении.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 1941–45 – на фронте. В 1946–49 печатался в газ. «Эйникайт», альм. «Геймланд». В 1949–55 – в заключении. С 1961 зав. отд. поэзии журн. «Советиш геймланд». Мн. переводил на идиш. В журн. «Советиш геймланд» опубл. «А нит фарэндикте дерцейлунг» («Неоконченная повесть», 1984). Послевоен. творчество Т. было пронизано темой Катастрофы. Наиб. популярность получило стих. Т. «Кихелех ун земелех» (1960).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Соч.: Избранное. М., 1958; Рукопожатие. Стихи и поэмы. М., 1964.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%A4_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=30008&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%A4_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=30008&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-08-29T22:28:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 22:28, 29 августа 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ТЕЙФ Моисей Соломонович (1904, [[Минск]] – 1966, [[Москва]]), поэт. Учился на еврейском отд-нии Минского пед. ин-та. В 1933 окончил еврейское отд-ние лит. ф-та 2-го МГУ. Писать начал в 1920. Был одним из основателей лит. гр. при минской газ. «Дер юнгер арбетер» (1923). Публиковался в изд. на идише минских газ.: «Октябер», «Штерн», харьковском журн. «Ди ройте велт», моск. газ. «Дер эмес». Чл. РАППа. В 1930-е гг. вышло неск. поэтич. сб-ков Т., пов. «Пролетарке, швестер майне» («Пролетарка, сестра моя», 1935). Перевел на идиш Ф.Шиллера («Вильгельм Телль»), В.Скотта («Айвенго»), Ш.деКостера («Легенда об Уленшпигеле») и др. В 1937–41 – в заключении. В 1941–45 – на фронте. В 1946–49 печатался в газ. «Эйникайт», альм. «Геймланд». В 1949–55 – в заключении. С 1961 зав. отд. поэзии журн. «Советиш геймланд». Мн. переводил на идиш. В журн. «Советиш геймланд» опубл. «А нит фарэндикте дерцейлунг» («Неоконченная повесть», 1984). Послевоен. творчество Т. было пронизано темой Катастрофы. Наиб. популярность получило стих. Т. «Кихелех ун земелех» (1960). [[Категория:Персоналии]]Соч.: Избранное. М., 1958; Рукопожатие. Стихи и поэмы. М., 1964. [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ТЕЙФ Моисей Соломонович (1904, [[Минск]] – 1966, [[Москва]]), поэт. Учился на еврейском отд-нии Минского пед. ин-та. В 1933 окончил еврейское отд-ние лит. ф-та 2-го МГУ. Писать начал в 1920. Был одним из основателей лит. гр. при минской газ. «Дер юнгер арбетер» (1923). Публиковался в изд. на идише минских газ.: «Октябер», «Штерн», харьковском журн. «Ди ройте велт», моск. газ. «Дер эмес». Чл. РАППа. В 1930-е гг. вышло неск. поэтич. сб-ков Т., пов. «Пролетарке, швестер майне» («Пролетарка, сестра моя», 1935). Перевел на идиш Ф.Шиллера («Вильгельм Телль»), В.Скотта («Айвенго»), Ш.деКостера («Легенда об Уленшпигеле») и др. В 1937–41 – в заключении. В 1941–45 – на фронте. В 1946–49 печатался в газ. «Эйникайт», альм. «Геймланд». В 1949–55 – в заключении. С 1961 зав. отд. поэзии журн. «Советиш геймланд». Мн. переводил на идиш. В журн. «Советиш геймланд» опубл. «А нит фарэндикте дерцейлунг» («Неоконченная повесть», 1984). Послевоен. творчество Т. было пронизано темой Катастрофы. Наиб. популярность получило стих. Т. «Кихелех ун земелех» (1960).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]]Соч.: Избранное. М., 1958; Рукопожатие. Стихи и поэмы. М., 1964.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%A4_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=22097&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%A4_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=22097&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-07-11T11:57:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 11:57, 11 июля 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ТЕЙФ Моисей Соломонович (1904, Минск – 1966, Москва), поэт. Учился на еврейском отд-нии Минского пед. ин-та. В 1933 окончил еврейское отд-ние лит. ф-та 2-го МГУ. Писать начал в 1920. Был одним из основателей лит. гр. при минской газ. «Дер юнгер арбетер» (1923). Публиковался в изд. на идише минских газ.: «Октябер», «Штерн», харьковском журн. «Ди ройте велт», моск. газ. «Дер эмес». Чл. РАППа. В 1930-е гг. вышло неск. поэтич. сб-ков Т., пов. «Пролетарке, швестер майне» («Пролетарка, сестра моя», 1935). Перевел на идиш Ф.Шиллера («Вильгельм Телль»), В.Скотта («Айвенго»), Ш.деКостера («Легенда об Уленшпигеле») и др. В 1937–41 – в заключении. В 1941–45 – на фронте. В 1946–49 печатался в газ. «Эйникайт», альм. «Геймланд». В 1949–55 – в заключении. С 1961 зав. отд. поэзии журн. «Советиш геймланд». Мн. переводил на идиш. В журн. «Советиш геймланд» опубл. «А нит фарэндикте дерцейлунг» («Неоконченная повесть», 1984). Послевоен. творчество Т. было пронизано темой Катастрофы. Наиб. популярность получило стих. Т. «Кихелех ун земелех» (1960). [[Категория:Персоналии]]Соч.: Избранное. М., 1958; Рукопожатие. Стихи и поэмы. М., 1964. [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ТЕЙФ Моисей Соломонович (1904, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Минск&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;– 1966, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Москва&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;), поэт. Учился на еврейском отд-нии Минского пед. ин-та. В 1933 окончил еврейское отд-ние лит. ф-та 2-го МГУ. Писать начал в 1920. Был одним из основателей лит. гр. при минской газ. «Дер юнгер арбетер» (1923). Публиковался в изд. на идише минских газ.: «Октябер», «Штерн», харьковском журн. «Ди ройте велт», моск. газ. «Дер эмес». Чл. РАППа. В 1930-е гг. вышло неск. поэтич. сб-ков Т., пов. «Пролетарке, швестер майне» («Пролетарка, сестра моя», 1935). Перевел на идиш Ф.Шиллера («Вильгельм Телль»), В.Скотта («Айвенго»), Ш.деКостера («Легенда об Уленшпигеле») и др. В 1937–41 – в заключении. В 1941–45 – на фронте. В 1946–49 печатался в газ. «Эйникайт», альм. «Геймланд». В 1949–55 – в заключении. С 1961 зав. отд. поэзии журн. «Советиш геймланд». Мн. переводил на идиш. В журн. «Советиш геймланд» опубл. «А нит фарэндикте дерцейлунг» («Неоконченная повесть», 1984). Послевоен. творчество Т. было пронизано темой Катастрофы. Наиб. популярность получило стих. Т. «Кихелех ун земелех» (1960). [[Категория:Персоналии]]Соч.: Избранное. М., 1958; Рукопожатие. Стихи и поэмы. М., 1964. [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%A4_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=19837&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A2%D0%95%D0%99%D0%A4_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=19837&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-07-10T18:15:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;ТЕЙФ Моисей Соломонович (1904, Минск – 1966, Москва), поэт. Учился на еврейском отд-нии Минского пед. ин-та. В 1933 окончил еврейское отд-ние лит. ф-та 2-го МГУ. Писать начал в 1920. Был одним из основателей лит. гр. при минской газ. «Дер юнгер арбетер» (1923). Публиковался в изд. на идише минских газ.: «Октябер», «Штерн», харьковском журн. «Ди ройте велт», моск. газ. «Дер эмес». Чл. РАППа. В 1930-е гг. вышло неск. поэтич. сб-ков Т., пов. «Пролетарке, швестер майне» («Пролетарка, сестра моя», 1935). Перевел на идиш Ф.Шиллера («Вильгельм Телль»), В.Скотта («Айвенго»), Ш.деКостера («Легенда об Уленшпигеле») и др. В 1937–41 – в заключении. В 1941–45 – на фронте. В 1946–49 печатался в газ. «Эйникайт», альм. «Геймланд». В 1949–55 – в заключении. С 1961 зав. отд. поэзии журн. «Советиш геймланд». Мн. переводил на идиш. В журн. «Советиш геймланд» опубл. «А нит фарэндикте дерцейлунг» («Неоконченная повесть», 1984). Послевоен. творчество Т. было пронизано темой Катастрофы. Наиб. популярность получило стих. Т. «Кихелех ун земелех» (1960). [[Категория:Персоналии]]Соч.: Избранное. М., 1958; Рукопожатие. Стихи и поэмы. М., 1964. [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
</feed>