<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>http://84.16.239.149/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87</id>
	<title>САМОЙЛОВ Давид Самуилович - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://84.16.239.149/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-25T02:40:32Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.36.2</generator>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=47014&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: правка текста, ссылок</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=47014&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-09T15:59:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;правка текста, ссылок&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 15:59, 9 февраля 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l4&quot;&gt;Строка 4:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 4:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 1938–41 учился в ИФЛИ. Печататься начал в 1941. В 1942–45 – на фронте. Автор сб. стих. «Ближние страны» (1958), «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Равноденствие» (1972), «Весть» (1978), «Голоса за холмом» (1986), «Снегопад» (1990) и др. Мн. стих. посв. воен. годам, назначению иск-ва. Со 2-й пол. 1970-х гг. жил в [[ПЯРНУ|Пярну]].[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 1938–41 учился в ИФЛИ. Печататься начал в 1941. В 1942–45 – на фронте. Автор сб. стих. «Ближние страны» (1958), «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Равноденствие» (1972), «Весть» (1978), «Голоса за холмом» (1986), «Снегопад» (1990) и др. Мн. стих. посв. воен. годам, назначению иск-ва. Со 2-й пол. 1970-х гг. жил в [[ПЯРНУ|Пярну]].[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Сотрудничал на радио, занимался переводами: сб. «Поэты-современники. Стихи заруб. поэтов» (1963), драма в стихах Ю.М.Марцинкявичюса «Собор» (1978), «Девичьи обеты, или Магнетизм сердца» А.Фредро и др. Пер. с идиша А.А.[[ВЕРГЕЛИС Арон Алтерович|Вергелиса]], Ш.З.[[ГАЛКИН Шмуэль Залманович|Галкина]], М.М.[[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ГРУБИАН &lt;/del&gt;Мотл Михайлович|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Грубиана&lt;/del&gt;]], П.Д.[[МАРКИШ Перец Давидович|Маркиша]], с иврита – А.[[ПЭНН Александр|Пэнна]]. Автор сценич. комп. «Лейтенант Шмидт» (совм. с В.Г.Комиссаржевским и И.М.Маневичем; Моск. т-р им. М.Н.Ермоловой, 1967), мюзикла «Не тот, поверьте, Кот» (Моск. т-р кукол, 1971), сценич. ред. пьесы Бенелли «Рваный плащ» (рижский ТЮЗ, 1984), «Павшие и живые» (совм. с Б.Т.Грибановым и Ю.П.Любимовым; Т-р драмы и комедии на Таганке, 1995) и др.[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Сотрудничал на радио, занимался переводами: сб. «Поэты-современники. Стихи заруб. поэтов» (1963), драма в стихах Ю.М.Марцинкявичюса «Собор» (1978), «Девичьи обеты, или Магнетизм сердца» А.Фредро и др. Пер. с идиша А.А.[[ВЕРГЕЛИС Арон Алтерович|Вергелиса]], Ш.З.[[ГАЛКИН Шмуэль Залманович|Галкина]], М.М.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ГРУБИЯН &lt;/ins&gt;Мотл Михайлович|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Грубияна&lt;/ins&gt;]], П.Д.[[МАРКИШ Перец Давидович|Маркиша]], с иврита – А.[[ПЭНН Александр|Пэнна]]. Автор сценич. комп. «Лейтенант Шмидт» (совм. с В.Г.Комиссаржевским и И.М.Маневичем; Моск. т-р им. М.Н.Ермоловой, 1967), мюзикла «Не тот, поверьте, Кот» (Моск. т-р кукол, 1971), сценич. ред. пьесы Бенелли «Рваный плащ» (рижский ТЮЗ, 1984), «Павшие и живые» (совм. с Б.Т.Грибановым и Ю.П.Любимовым; Т-р драмы и комедии на Таганке, 1995) и др.[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Автор литературовед. работы «Книга о русской рифме» (1973, 1982). Посм. вышли сб. «Из последних стихов» (1992), сб. пародий, эпиграмм «В кругу себя» (1993), восп. «Памятные записки» (1995), в к-рых С. касается еврейской темы. Засл. деятель культуры ЭССР (1988). Гос. пр. СССР (1988).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Автор литературовед. работы «Книга о русской рифме» (1973, 1982). Посм. вышли сб. «Из последних стихов» (1992), сб. пародий, эпиграмм «В кругу себя» (1993), восп. «Памятные записки» (1995), в к-рых С. касается еврейской темы. Засл. деятель культуры ЭССР (1988). Гос. пр. СССР (1988).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=35863&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: исправлена ссылка</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=35863&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-06-01T05:21:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;исправлена ссылка&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 05:21, 1 июня 2021&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot;&gt;Строка 2:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 2:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 1938–41 учился в ИФЛИ. Печататься начал в 1941. В 1942–45 – на фронте. Автор сб. стих. «Ближние страны» (1958), «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Равноденствие» (1972), «Весть» (1978), «Голоса за холмом» (1986), «Снегопад» (1990) и др. Мн. стих. посв. воен. годам, назначению иск-ва. Со 2-й пол. 1970-х гг. жил в [[Пярну]].[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 1938–41 учился в ИФЛИ. Печататься начал в 1941. В 1942–45 – на фронте. Автор сб. стих. «Ближние страны» (1958), «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Равноденствие» (1972), «Весть» (1978), «Голоса за холмом» (1986), «Снегопад» (1990) и др. Мн. стих. посв. воен. годам, назначению иск-ва. Со 2-й пол. 1970-х гг. жил в [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ПЯРНУ|&lt;/ins&gt;Пярну]].[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Сотрудничал на радио, занимался переводами: сб. «Поэты-современники. Стихи заруб. поэтов» (1963), драма в стихах Ю.М.Марцинкявичюса «Собор» (1978), «Девичьи обеты, или Магнетизм сердца» А.Фредро и др. Пер. с идиша А.А.[[ВЕРГЕЛИС Арон Алтерович|Вергелиса]], Ш.З.[[ГАЛКИН Шмуэль Залманович|Галкина]], М.М.[[ГРУБИАН Мотл Михайлович|Грубиана]], П.Д.[[МАРКИШ Перец Давидович|Маркиша]], с иврита – А.[[ПЭНН Александр|Пэнна]]. Автор сценич. комп. «Лейтенант Шмидт» (совм. с В.Г.Комиссаржевским и И.М.Маневичем; Моск. т-р им. М.Н.Ермоловой, 1967), мюзикла «Не тот, поверьте, Кот» (Моск. т-р кукол, 1971), сценич. ред. пьесы Бенелли «Рваный плащ» (рижский ТЮЗ, 1984), «Павшие и живые» (совм. с Б.Т.Грибановым и Ю.П.Любимовым; Т-р драмы и комедии на Таганке, 1995) и др.[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Сотрудничал на радио, занимался переводами: сб. «Поэты-современники. Стихи заруб. поэтов» (1963), драма в стихах Ю.М.Марцинкявичюса «Собор» (1978), «Девичьи обеты, или Магнетизм сердца» А.Фредро и др. Пер. с идиша А.А.[[ВЕРГЕЛИС Арон Алтерович|Вергелиса]], Ш.З.[[ГАЛКИН Шмуэль Залманович|Галкина]], М.М.[[ГРУБИАН Мотл Михайлович|Грубиана]], П.Д.[[МАРКИШ Перец Давидович|Маркиша]], с иврита – А.[[ПЭНН Александр|Пэнна]]. Автор сценич. комп. «Лейтенант Шмидт» (совм. с В.Г.Комиссаржевским и И.М.Маневичем; Моск. т-р им. М.Н.Ермоловой, 1967), мюзикла «Не тот, поверьте, Кот» (Моск. т-р кукол, 1971), сценич. ред. пьесы Бенелли «Рваный плащ» (рижский ТЮЗ, 1984), «Павшие и живые» (совм. с Б.Т.Грибановым и Ю.П.Любимовым; Т-р драмы и комедии на Таганке, 1995) и др.[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=33401&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: добавлена категория, правка текста, ссылок</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=33401&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-01-03T18:59:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;добавлена категория, правка текста, ссылок&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 18:59, 3 января 2021&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;САМОЙЛОВ (наст. фам. Кауфман) Давид Самуилович (1920, [[Москва]] – 1990, [[Пярну]], ЭССР), поэт, переводчик. В 1938–41 учился в ИФЛИ. Печататься начал в 1941. В 1942–45 – на фронте. Автор сб. стих. «Ближние страны» (1958), «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Равноденствие» (1972), «Весть» (1978), «Голоса за холмом» (1986), «Снегопад» (1990) и др. Мн. стих. посв. воен. годам, назначению иск-ва. Со 2-й пол. 1970-х гг. жил в [[Пярну]]. Сотрудничал на радио, занимался переводами: сб. «Поэты-современники. Стихи заруб. поэтов» (1963), драма в стихах Ю.М.Марцинкявичюса «Собор» (1978), «Девичьи обеты, или Магнетизм сердца» А.Фредро и др. Пер. с идиша А.А.[[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Вергелис&lt;/del&gt;|Вергелиса]], Ш.З.[[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Галкин&lt;/del&gt;|Галкина]], М.М.[[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Грубиан&lt;/del&gt;|Грубиана]], П.Д.[[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Маркиш&lt;/del&gt;|Маркиша]], с иврита – А.[[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Пэнн&lt;/del&gt;|Пэнна]]. Автор сценич. комп. «Лейтенант Шмидт» (совм. с В.Г.Комиссаржевским и И.М.Маневичем; Моск. т-р им. М.Н.Ермоловой, 1967), мюзикла «Не тот, поверьте, Кот» (Моск. т-р кукол, 1971), сценич. ред. пьесы Бенелли «Рваный плащ» (рижский ТЮЗ, 1984), «Павшие и живые» (совм. с Б.Т.Грибановым и Ю.П.Любимовым; Т-р драмы и комедии на Таганке, 1995) и др. Автор литературовед. работы «Книга о русской рифме» (1973, 1982). Посм. вышли сб. «Из последних стихов» (1992), сб. пародий, эпиграмм «В кругу себя» (1993), восп. «Памятные записки» (1995), в к-рых С. касается еврейской темы. Засл. деятель культуры ЭССР (1988). Гос. пр. СССР (1988).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;САМОЙЛОВ (наст. фам. Кауфман) Давид Самуилович (1920, [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;МОСКВА|&lt;/ins&gt;Москва]] – 1990, [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ПЯРНУ|&lt;/ins&gt;Пярну]], ЭССР), поэт, переводчик.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;В 1938–41 учился в ИФЛИ. Печататься начал в 1941. В 1942–45 – на фронте. Автор сб. стих. «Ближние страны» (1958), «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Равноденствие» (1972), «Весть» (1978), «Голоса за холмом» (1986), «Снегопад» (1990) и др. Мн. стих. посв. воен. годам, назначению иск-ва. Со 2-й пол. 1970-х гг. жил в [[Пярну]].&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]] &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Сотрудничал на радио, занимался переводами: сб. «Поэты-современники. Стихи заруб. поэтов» (1963), драма в стихах Ю.М.Марцинкявичюса «Собор» (1978), «Девичьи обеты, или Магнетизм сердца» А.Фредро и др. Пер. с идиша А.А.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ВЕРГЕЛИС Арон Алтерович&lt;/ins&gt;|Вергелиса]], Ш.З.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ГАЛКИН Шмуэль Залманович&lt;/ins&gt;|Галкина]], М.М.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ГРУБИАН Мотл Михайлович&lt;/ins&gt;|Грубиана]], П.Д.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;МАРКИШ Перец Давидович&lt;/ins&gt;|Маркиша]], с иврита – А.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ПЭНН Александр&lt;/ins&gt;|Пэнна]]. Автор сценич. комп. «Лейтенант Шмидт» (совм. с В.Г.Комиссаржевским и И.М.Маневичем; Моск. т-р им. М.Н.Ермоловой, 1967), мюзикла «Не тот, поверьте, Кот» (Моск. т-р кукол, 1971), сценич. ред. пьесы Бенелли «Рваный плащ» (рижский ТЮЗ, 1984), «Павшие и живые» (совм. с Б.Т.Грибановым и Ю.П.Любимовым; Т-р драмы и комедии на Таганке, 1995) и др.&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия]] &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Автор литературовед. работы «Книга о русской рифме» (1973, 1982). Посм. вышли сб. «Из последних стихов» (1992), сб. пародий, эпиграмм «В кругу себя» (1993), восп. «Памятные записки» (1995), в к-рых С. касается еврейской темы. Засл. деятель культуры ЭССР (1988). Гос. пр. СССР (1988).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] [[Категория:Московская еврейская энциклопедия&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=33399&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Admin переименовал страницу САМОЙЛОВ в САМОЙЛОВ Давид Самуилович: дополнена фамилия имя и отчество</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=33399&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-01-03T18:54:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Admin переименовал страницу &lt;a href=&quot;/index.php/%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;САМОЙЛОВ&quot;&gt;САМОЙЛОВ&lt;/a&gt; в &lt;a href=&quot;/index.php/%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&quot; title=&quot;САМОЙЛОВ Давид Самуилович&quot;&gt;САМОЙЛОВ Давид Самуилович&lt;/a&gt;: дополнена фамилия имя и отчество&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 18:54, 3 января 2021&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(нет различий)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=29406&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=29406&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-08-29T21:34:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 21:34, 29 августа 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;САМОЙЛОВ (наст. фам. Кауфман) Давид Самуилович (1920, [[Москва]] – 1990, [[Пярну]], ЭССР), поэт, переводчик. В 1938–41 учился в ИФЛИ. Печататься начал в 1941. В 1942–45 – на фронте. Автор сб. стих. «Ближние страны» (1958), «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Равноденствие» (1972), «Весть» (1978), «Голоса за холмом» (1986), «Снегопад» (1990) и др. Мн. стих. посв. воен. годам, назначению иск-ва. Со 2-й пол. 1970-х гг. жил в [[Пярну]]. Сотрудничал на радио, занимался переводами: сб. «Поэты-современники. Стихи заруб. поэтов» (1963), драма в стихах Ю.М.Марцинкявичюса «Собор» (1978), «Девичьи обеты, или Магнетизм сердца» А.Фредро и др. Пер. с идиша А.А.[[Вергелиса]], Ш.З.[[Галкина]], М.М.[[Грубиана]], П.Д.[[Маркиша]], с иврита – А.[[Пэнна]]. Автор сценич. комп. «Лейтенант Шмидт» (совм. с В.Г.Комиссаржевским и И.М.Маневичем; Моск. т-р им. М.Н.Ермоловой, 1967), мюзикла «Не тот, поверьте, Кот» (Моск. т-р кукол, 1971), сценич. ред. пьесы Бенелли «Рваный плащ» (рижский ТЮЗ, 1984), «Павшие и живые» (совм. с Б.Т.Грибановым и Ю.П.Любимовым; Т-р драмы и комедии на Таганке, 1995) и др. Автор литературовед. работы «Книга о русской рифме» (1973, 1982). Посм. вышли сб. «Из последних стихов» (1992), сб. пародий, эпиграмм «В кругу себя» (1993), восп. «Памятные записки» (1995), в к-рых С. касается еврейской темы. Засл. деятель культуры ЭССР (1988). Гос. пр. СССР (1988). [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;САМОЙЛОВ (наст. фам. Кауфман) Давид Самуилович (1920, [[Москва]] – 1990, [[Пярну]], ЭССР), поэт, переводчик. В 1938–41 учился в ИФЛИ. Печататься начал в 1941. В 1942–45 – на фронте. Автор сб. стих. «Ближние страны» (1958), «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Равноденствие» (1972), «Весть» (1978), «Голоса за холмом» (1986), «Снегопад» (1990) и др. Мн. стих. посв. воен. годам, назначению иск-ва. Со 2-й пол. 1970-х гг. жил в [[Пярну]]. Сотрудничал на радио, занимался переводами: сб. «Поэты-современники. Стихи заруб. поэтов» (1963), драма в стихах Ю.М.Марцинкявичюса «Собор» (1978), «Девичьи обеты, или Магнетизм сердца» А.Фредро и др. Пер. с идиша А.А.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Вергелис|&lt;/ins&gt;Вергелиса]], Ш.З.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Галкин|&lt;/ins&gt;Галкина]], М.М.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Грубиан|&lt;/ins&gt;Грубиана]], П.Д.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Маркиш|&lt;/ins&gt;Маркиша]], с иврита – А.[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Пэнн|&lt;/ins&gt;Пэнна]]. Автор сценич. комп. «Лейтенант Шмидт» (совм. с В.Г.Комиссаржевским и И.М.Маневичем; Моск. т-р им. М.Н.Ермоловой, 1967), мюзикла «Не тот, поверьте, Кот» (Моск. т-р кукол, 1971), сценич. ред. пьесы Бенелли «Рваный плащ» (рижский ТЮЗ, 1984), «Павшие и живые» (совм. с Б.Т.Грибановым и Ю.П.Любимовым; Т-р драмы и комедии на Таганке, 1995) и др. Автор литературовед. работы «Книга о русской рифме» (1973, 1982). Посм. вышли сб. «Из последних стихов» (1992), сб. пародий, эпиграмм «В кругу себя» (1993), восп. «Памятные записки» (1995), в к-рых С. касается еврейской темы. Засл. деятель культуры ЭССР (1988). Гос. пр. СССР (1988).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=21618&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=21618&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-07-11T11:01:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 11:01, 11 июля 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;САМОЙЛОВ (наст. фам. Кауфман) Давид Самуилович (1920, Москва – 1990, Пярну, ЭССР), поэт, переводчик. В 1938–41 учился в ИФЛИ. Печататься начал в 1941. В 1942–45 – на фронте. Автор сб. стих. «Ближние страны» (1958), «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Равноденствие» (1972), «Весть» (1978), «Голоса за холмом» (1986), «Снегопад» (1990) и др. Мн. стих. посв. воен. годам, назначению иск-ва. Со 2-й пол. 1970-х гг. жил в Пярну. Сотрудничал на радио, занимался переводами: сб. «Поэты-современники. Стихи заруб. поэтов» (1963), драма в стихах Ю.М.Марцинкявичюса «Собор» (1978), «Девичьи обеты, или Магнетизм сердца» А.Фредро и др. Пер. с идиша А.А.[[Вергелиса]], Ш.З.[[Галкина]], М.М.[[Грубиана]], П.Д.[[Маркиша]], с иврита – А.[[Пэнна]]. Автор сценич. комп. «Лейтенант Шмидт» (совм. с В.Г.Комиссаржевским и И.М.Маневичем; Моск. т-р им. М.Н.Ермоловой, 1967), мюзикла «Не тот, поверьте, Кот» (Моск. т-р кукол, 1971), сценич. ред. пьесы Бенелли «Рваный плащ» (рижский ТЮЗ, 1984), «Павшие и живые» (совм. с Б.Т.Грибановым и Ю.П.Любимовым; Т-р драмы и комедии на Таганке, 1995) и др. Автор литературовед. работы «Книга о русской рифме» (1973, 1982). Посм. вышли сб. «Из последних стихов» (1992), сб. пародий, эпиграмм «В кругу себя» (1993), восп. «Памятные записки» (1995), в к-рых С. касается еврейской темы. Засл. деятель культуры ЭССР (1988). Гос. пр. СССР (1988). [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;САМОЙЛОВ (наст. фам. Кауфман) Давид Самуилович (1920, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Москва&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;– 1990, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Пярну&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;, ЭССР), поэт, переводчик. В 1938–41 учился в ИФЛИ. Печататься начал в 1941. В 1942–45 – на фронте. Автор сб. стих. «Ближние страны» (1958), «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Равноденствие» (1972), «Весть» (1978), «Голоса за холмом» (1986), «Снегопад» (1990) и др. Мн. стих. посв. воен. годам, назначению иск-ва. Со 2-й пол. 1970-х гг. жил в &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Пярну&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;. Сотрудничал на радио, занимался переводами: сб. «Поэты-современники. Стихи заруб. поэтов» (1963), драма в стихах Ю.М.Марцинкявичюса «Собор» (1978), «Девичьи обеты, или Магнетизм сердца» А.Фредро и др. Пер. с идиша А.А.[[Вергелиса]], Ш.З.[[Галкина]], М.М.[[Грубиана]], П.Д.[[Маркиша]], с иврита – А.[[Пэнна]]. Автор сценич. комп. «Лейтенант Шмидт» (совм. с В.Г.Комиссаржевским и И.М.Маневичем; Моск. т-р им. М.Н.Ермоловой, 1967), мюзикла «Не тот, поверьте, Кот» (Моск. т-р кукол, 1971), сценич. ред. пьесы Бенелли «Рваный плащ» (рижский ТЮЗ, 1984), «Павшие и живые» (совм. с Б.Т.Грибановым и Ю.П.Любимовым; Т-р драмы и комедии на Таганке, 1995) и др. Автор литературовед. работы «Книга о русской рифме» (1973, 1982). Посм. вышли сб. «Из последних стихов» (1992), сб. пародий, эпиграмм «В кругу себя» (1993), восп. «Памятные записки» (1995), в к-рых С. касается еврейской темы. Засл. деятель культуры ЭССР (1988). Гос. пр. СССР (1988). [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=19231&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Importing text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://84.16.239.149/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%99%D0%9B%D0%9E%D0%92_%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B4_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&amp;diff=19231&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-07-10T17:20:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing text file&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;САМОЙЛОВ (наст. фам. Кауфман) Давид Самуилович (1920, Москва – 1990, Пярну, ЭССР), поэт, переводчик. В 1938–41 учился в ИФЛИ. Печататься начал в 1941. В 1942–45 – на фронте. Автор сб. стих. «Ближние страны» (1958), «Второй перевал» (1963), «Дни» (1970), «Равноденствие» (1972), «Весть» (1978), «Голоса за холмом» (1986), «Снегопад» (1990) и др. Мн. стих. посв. воен. годам, назначению иск-ва. Со 2-й пол. 1970-х гг. жил в Пярну. Сотрудничал на радио, занимался переводами: сб. «Поэты-современники. Стихи заруб. поэтов» (1963), драма в стихах Ю.М.Марцинкявичюса «Собор» (1978), «Девичьи обеты, или Магнетизм сердца» А.Фредро и др. Пер. с идиша А.А.[[Вергелиса]], Ш.З.[[Галкина]], М.М.[[Грубиана]], П.Д.[[Маркиша]], с иврита – А.[[Пэнна]]. Автор сценич. комп. «Лейтенант Шмидт» (совм. с В.Г.Комиссаржевским и И.М.Маневичем; Моск. т-р им. М.Н.Ермоловой, 1967), мюзикла «Не тот, поверьте, Кот» (Моск. т-р кукол, 1971), сценич. ред. пьесы Бенелли «Рваный плащ» (рижский ТЮЗ, 1984), «Павшие и живые» (совм. с Б.Т.Грибановым и Ю.П.Любимовым; Т-р драмы и комедии на Таганке, 1995) и др. Автор литературовед. работы «Книга о русской рифме» (1973, 1982). Посм. вышли сб. «Из последних стихов» (1992), сб. пародий, эпиграмм «В кругу себя» (1993), восп. «Памятные записки» (1995), в к-рых С. касается еврейской темы. Засл. деятель культуры ЭССР (1988). Гос. пр. СССР (1988). [[Категория:Персоналии]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
</feed>